Galician Language Association

The Associaçom Galega da Língua is a reintegracionist group created in 1981 that aims for the full normalization of the Galician language, which it considers to be a branch of the Galician-Portuguese language. Contrary to the norms of the RAG, its Comissom Lingüística published its own norms in 1983 titled Estudo crítico das normas ortográficas e morfolóxicas do idioma galego. Today, these norms, revised and expanded, are condensed in the work Ortografia Galega Moderna confluente com o Português no mundo.[1] AGAL seeks to incorporate Galician into the Galician-Luso-Brazilian linguistic sphere. It considers that Galician is the name that Portuguese has in Galicia and accepts that the international name is Portuguese.

Associaçom Galega da Língua
PurposeReintegrationism

Constitution of AGAL

edit

In May 1981, several meetings took place in Santiago de Compostela, concluding that it was necessary to take advantage of the new political conditions (Statute of Autonomy of Galicia) to address the problems of the Galician language. It was agreed to establish an association (AGAL) with the objective of achieving a substantial linguistic and cultural reintegration of Galician, especially in written manifestations, in the linguistic and cultural area that is proper to it: the Galician-Luso-African-Brazilian (extract from AGAL's first Statutes).

On June 9 of that year, the founding act was drafted in A Coruña, with members including Xavier Alcalá, António Gil Hernández, Manuel Miragaia, José Maria Monterroso, and Joám Carlos Rábade. In October, the association was legalized, and in December, the first National Council was elected, chaired by founding member Xavier Alcalá.

AGAL was one of the institutions that in 1986 promoted the creation of the A Mesa pola Normalización Lingüística.[2]

In 2018, it adopted binormativism as a programmatic axis.[3]

Presidents

edit
 
Old logo of AGAL

Honorary Members

edit

Throughout its history, especially in the early years, AGAL distinguished several personalities as Honorary Members:

AGAL as a publisher

edit

AGAL was formally recognized as a publisher at the end of 2008[8] by joining the Consorcio Editorial Galego. However, since the association's founding, it had already published essays, conference proceedings, and books of poetry, theater, or fiction by authors such as Ramom Lôpez Suevos, Ricardo Carvalho Calero, Elvira Souto, Carlos Garrido, Carles Riera, Manuel María, Ernesto Guerra da Cal, João Guisán Seixas, and Jenaro Marinhas del Valle.

Additionally, since 1985, it has published the magazine Agália, which has had periods of quarterly and more recently semi-annual editions.

In 2010, AGAL Editora was renamed Através Editora, and it also renamed its different collections. Upon its launch, it published works by Carlos Taibo, Séchu Sende, and Ugia Pedreira.

See also

edit

Notes

edit
  1. ^ "Ortografia galega moderna: confluente com o português no mundo". Portal Galego da Língua. February 13, 2017. Retrieved March 27, 2020.
  2. ^ Foundational Charter retrieved from Internet Archive, captured on February 13, 2006.
  3. ^ "O reintegracionismo muda a estratexia e aposta polo binormativismo". Praza.gal. December 4, 2018. Retrieved December 5, 2018.
  4. ^ "A AGAL elegeu um novo Conselho para fortalecer a oportunidade da Lusofonia para a cidadania galega", retrieved on February 8, 2013
  5. ^ Profile of Miguel Penas on the AGAL website, retrieved on February 8, 2013
  6. ^ "Eduardo Maragoto, presidente da AGAL: «A língua é o melhor investimento para viabilizar a cultura galega»", retrieved on November 7, 2016
  7. ^ "Uma nova equipa assume a direção da AGAL", retrieved on October 20, 2023
  8. ^ "Editora Associaçom Galega da Língua integrates into the 'Consorcio Editorial Galego'" Archived April 2, 2015, at the Wayback Machine, December 26, 2008.
edit