Cross-border town naming

Cross-border town naming occurs where towns or villages with the same or equivalent names are divided between two different countries. This does not necessarily imply that those towns or villages are located in geographic proximity or that they are located near a current border (divided cities). Reasons for this taking place may include the following:

  • The town or village existed before the border or even before the modern concept of a border. The border was added later (sometimes by war), dividing a community.
  • A community on one side of a border grows up to service the border and then takes the name of the adjacent community on the other side of the border.
  • Communities grow up on both sides of the border to service the border, taking the name of the border crossing.

Most places are in Europe, but there are also some examples in North America and Asia. In Europe, until the first half of the 20th century and again since the Schengen Agreement in the late 20th century, such divisions could be mostly ignored by the inhabitants.

Examples

edit

Note that this list includes only places with similar names that are in someway connected (by history, geography or otherwise) across modern-day international borders. Towns that have the same name but bear no relationship to each other are also very common but not particularly notable.

Europe

edit

Denmark–Sweden

edit

Netherlands–Germany

edit

Netherlands–Belgium

edit

Belgium–Germany

edit

Luxembourg–Germany

edit

Belgium–France

edit

Luxembourg–France

edit

France–Germany

edit

France–Switzerland

edit

France–Spain

edit

Germany–Switzerland

edit

Germany–Austria

edit

Germany–Poland

edit

(*) In some cases there have been added exonyms to show the relationship between the towns more clearly for people not familiar with the respective languages.

Germany–Czech Republic

edit

(*) In some cases there have been added exonyms to show the relationship between the towns more clearly for people not familiar with the respective languages.

Czech Republic–Poland

edit

(*) In some cases there have been added exonyms to show the relationship between the towns more clearly for people not familiar with the respective languages.

Poland-Ukraine

edit

Poland-Belarus

edit

Czech Republic–Austria

edit

Austria–Slovenia

edit

Italy–France

edit

Italy–Slovenia

edit

Italy–Switzerland

edit

Hungary–Slovakia

edit

Hungary–Romania

edit

Hungary-Serbia

edit

Portugal–Spain

edit

Sweden–Finland

edit

Estonia–Latvia

edit

Croatia–Bosnia and Herzegovina

edit

Bosnia and Herzegovina–Serbia

edit

Bosnia and Herzegovina–Montenegro

edit

Serbia–Romania

edit

Romania–Ukraine

edit

Romania–Moldova

edit

North America

edit

Towns and cities listed have names of a common origin across an international boundary; matching pairs across provincial or state boundaries (such as Kansas City or Lloydminster) are common but are not listed here.

Canada–United States

edit

United States–Mexico

edit

South America

edit

Argentina–Chile

edit

Brazil–Argentina

edit

Brazil–Bolivia

edit

Brazil–French Guiana

edit

Brazil–Uruguay

edit

Africa

edit

Ethiopia–Kenya

edit

Central African Republic–Democratic Republic of the Congo

edit

Gabon–Equatorial Guinea

edit

Republic of the Congo–Democratic Republic of the Congo

edit

Malawi–Mozambique

edit

Zambia–Zimbabwe

edit

Zimbabwe–Mozambique

edit

Asia

edit

Azerbaijan–Iran

edit

China–Hong Kong SAR

edit

China–Kazakhstan

edit

Georgia–Turkey

edit

Malaysia–Thailand

edit

Oman–UAE

edit

Oman–Yemen

edit

Tajikistan–Afghanistan

edit

Turkmenistan–Iran

edit

Uzbekistan–Kyrgyzstan

edit

See also

edit