Carlos Gelbert (born 1948) is an Australian writer and translator. He is best known for publishing the first full-length English translations of the Ginza Rabba (2011) and Mandaean Book of John (2017). Gelbert has also translated the Ginza Rabba (2021) and Qolasta (2002) into Arabic.

Carlos Gelbert
Native name
کارلوس کلبرت
Born1948
Basra, Iraq
OccupationWriter
LanguageEnglish, Arabic, Mandaic, German
CitizenshipAustralian
GenreNon-fiction
Fiction
SpouseSue Aran[1]

Biography

edit

Gelbert was born in 1948[2] in Basra, Iraq.[3] During the Saddam Hussein era, he moved to Germany, where he worked as a teacher and occupational therapist.[4] Gelbert immigrated to Australia in the 1990s and currently resides in the Sydney metropolitan area.[3][1]

Books authored

edit

Below is a list of books authored by Gelbert.[5][6]

  • 2002. Mandaean Prayers and Hymns. ISBN 9780958034609. (Arabic; Mandaic in original script)
  • 2011. Ginza Rba. ISBN 9780958034630. (English)[7]
  • 2017. The Teachings of the Mandaean John the Baptist. ISBN 9780958034678. (English)[1]
  • 2021. Ginza Rba. ISBN 9780648795407. (Arabic; Mandaic transliterated in Arabic script)[8]

Mandaeism

edit

Novels

edit
English
German

Others

edit

References

edit
  1. ^ a b c Gelbert, Carlos (2017). The Teachings of the Mandaean John the Baptist. Fairfield, NSW, Australia: Living Water Books. ISBN 9780958034678. OCLC 1000148487.
  2. ^ "94979420". VIAF. 2013-09-16. Retrieved 2023-10-03.
  3. ^ a b Gelbert, Carlos (2005). The Mandaeans and the Jews. Edensor Park, NSW: Living Water Books. ISBN 0-9580346-2-1. OCLC 68208613.
  4. ^ "About The Author". Living Water Books. Retrieved 2024-05-17.
  5. ^ "Gelbert, Carlos". National Library of Australia. Retrieved 2023-10-03.
  6. ^ "Living Water Books". Retrieved 2023-10-03.
  7. ^ Gelbert, Carlos (2011). Ginza Rba. Sydney: Living Water Books. ISBN 9780958034630.
  8. ^ Gelbert, Carlos (2021). گینزا ربَّا = Ginza Rba (in Arabic). Edensor Park, NSW, Australia: Living Water Books. ISBN 9780648795407.
edit