"Cabbage" (Chinese:小白菜) is a Chinese folk song that originated in Hebei province, and has become popular all over Northern China.[1]

Lyrics

edit
Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Hanyu Pinyin
小白菜呀,地里黄呀;

三两岁上呀没了娘呀.

跟着爹爹,还好过呀;

就怕爹爹娶后娘呀.

亲娘呀,亲娘呀.

娶了后娘,三年半呀;

生个弟弟比我强呀.

弟弟穿衣绫罗锻呀

我要穿衣粗布衣呀

弟弟吃面,我喝汤呀;

端起碗来泪汪汪呀.

亲娘呀,亲娘呀.

小白菜呀,地裡黃呀;

三兩歲上呀沒了娘呀.

跟著爹爹,還好過呀;

就怕爹爹娶後娘呀.

親娘呀,親娘呀.

娶了後娘,三年半呀;

生個弟弟比我強呀.

弟弟穿衣綾羅鍛呀

我要穿衣粗布衣呀

弟弟吃麵,我喝湯呀;

端起碗來淚汪汪呀.

親娘呀,親娘呀.

Xiǎo báicài ya, dì li huáng ya;

Sān liǎng suì shàng ya méiliǎo niang ya.

Gēnzhe diēdiē, hái hǎoguò ya;

Jiù pà diēdiē qǔ hòu niáng ya.

Qīn niang ya, qīn niang ya.

Qǔle hòu niáng, sān nián bàn ya;

Shēng gè dìdì bǐ wǒ qiáng ya.

Dìdì chuān yī língluó duàn ya

Wǒ yào chuān yī cū bùyī ya

Dìdì chī miàn, wǒ hē tāng ya;

Duān qǐ wǎn lái lèi wāngwāng ya.

Qīn niang ya, qīn niang ya.

References

edit
  1. ^ "中国民歌". China.com.cn. Retrieved 15 August 2018.